- Newsroom
Της Άννας Μαυρίκου
Την Ημέρα Ελληνικού Βιβλίου 2018 γιόρτασε χθες για δεύτερη συνεχόμενη χρονιά το Βερολίνο με καλεσμένο τον συγγραφέα Γιάννη Ξανθούλη, ο οποίος παρουσίασε το νέο του μυθιστόρημα “Εγώ ο Σίμος Σιμεών”. Καθ' όλη τη διάρκεια της ημέρας λειτούργησε έκθεση βιβλίου με πάνω από 1.000 τίτλους περισσότερων από 1.500 ελλήνων και ξένων συγγραφέων.
«Το σημαντικό είναι η μάζωξη που έγινε από τον ελληνισμό του Βερολίνου και το μεράκι κάποιων ανθρώπων για το ελληνικό βιβλίο. Δίνει ελπίδα για προσπάθεια αναβάθμισης μιας ποιότητας και διατήρησης μιας ποιότητας στην ελληνική παρουσία εδώ», επισήμανε ο έλληνας πρεσβευτής στη Γερμανία Θεόδωρος Δασκαρόλης, ο οποίος παρευρέθηκε στην εκδήλωση.
Η Ημέρα Ελληνικού Βιβλίου αποτελεί ιδιωτική πρωτοβουλία που στη συνέχεια γνώρισε υποστήριξη και αναγνώριση από άλλους φορείς. «Θα ήθελα πραγματικά να την κρατήσουμε, γιατί πλέον στο Βερολίνο δεν υπάρχει ελληνικό βιβλιοπωλείο, οπότε κατά κάποιον τρόπο υποστηρίζουμε το ελληνικό βιβλίο», ανέφερε ο Έλβις-Στέφανος Μάκο, εμπνευστής και διοργανωτής της ημέρας. «Θέλω να συνεχίσουμε να υποστηρίζουμε το ελληνικό βιβλίο στο Βερολίνο. Περίπου 110 άτομα βρέθηκαν στην παρουσίαση του βιβλίου και όλη την ημέρα πέρασαν περίπου 160 άτομα, το οποίο είναι σημαντικός αριθμός για το Βερολίνο», συνέχισε ο κ. Μάκο. Ο ίδιος είναι data analyst και λάτρης του βιβλίου και της λογοτεχνίας. «Ευελπιστώ να μεγαλώσει και άλλο, να φέρουμε περισσότερους συγγραφείς και κυρίως να κάνουμε ένα μείγμα μεταξύ Γερμανίας και Ελλάδας», κατέληξε.
Ο Γιάννης Ξανθούλης βρέθηκε για δεύτερη φορά στο Βερολίνο, μετά από 36 χρόνια. «Ήταν ένα άλλο Βερολίνο βέβαια τότε. Έρχομαι σε μια άλλη φάση. Τότε είχα γράψει το πρώτο βιβλίο μου», ανέφερε ο κ. Ξανθούλης. «Πάντα αισθάνομαι σαν οικοδεσπότης όταν έρχονται άνθρωποι για μένα. Αισθάνομαι πάρα πολύ αμήχανος. Θέλω να περάσουν καλά, γιατί αισθάνομαι σαν να έρχονται στο σπίτι μου. Για αυτό δεν μιλάω ποτέ για τις ιστορίες μου. Αυτές μπορούν να τις διαβάσουν, αλλά κυρίως για την αφορμή με την οποία γράφτηκαν τα βιβλία αυτά, για τις εμπνεύσεις και τις καταβολές μου», ανέλυσε. «Δεν θέλω να αρχίσω και εγώ την γκρίνια ότι είναι μια εποχή απαξίωσης, παρόλο που είναι. Αλλάζει ο κόσμος έτσι και αλλιώς. Νομίζω όμως πως πρέπει να αντιστεκόμαστε όσο γίνεται με τον ψυχισμό μας και με τη φαντασία μας και με το αίσθημά μας σε αυτό που τουλάχιστον θεωρείται σαν κλισέ άσχημο. Και υπάρχουν πάρα πολλά άσχημα δίπλα μας. Και το βασικότερο είναι να μην χάσουμε τον ανθρωπισμό μας», τόνισε. Τον Νοέμβριο του 2017 κυκλοφόρησε το πρώτο του βιβλίο μεταφρασμένο στη γερμανική γλώσσα: το Ταγκό των Χριστουγέννων.
Η Λέσχη Ανάγνωσης Βερολίνου, ένας από τους συμμετέχοντες στην Ημέρα Ελληνικού Βιβλίου, συγκροτήθηκε το 2016 με σκοπό τη διατήρηση της επαφής με την ελληνική γλώσσα. «Ζώντας κάποια χρόνια στο εξωτερικό αρχίζεις να χρησιμοποιείς τα γερμανικά ή τα αγγλικά περισσότερο. Διαβάζουμε ελληνική και παγκόσμια λογοτεχνία», επισήμανε η Χάρις Λεμή, μέλος της λέσχης ανάγνωσης και συμπλήρωσε: «Προσπαθούμε να δημιουργήσουμε μια πολιτιστική ομάδα. Συναντιόμαστε κάθε πρώτη Παρασκευή του μήνα».
Η Ημέρα Ελληνικού Βιβλίου διοργανώθηκε υπό την αιγίδα της Ελληνικής Πρεσβείας στο Βερολίνο, τη θεατρική ομάδα ithAKT, τις εκδόσεις Διόπτρα, και το βιβλιοπωλείο http://www.takisilias.de/, καθώς και με τη συμμετοχή της Ελληνικής Κοινότητας Βερολίνου και του Συλλόγου Ελλήνων Επιστημόνων Βερολίνου Βανδεμβούργου στην ελληνική ταβέρνα “Νότος”.